|
Who's Online
There currently are 5862 guests online.
|
Categories
|
Information
|
Featured Product
|
|
|
|
|
There are currently no product reviews.
;
Great manual, would not have been able to operate my machine without it!!
James Dawson August 18, 2012
;
excellent value & price! Includes everything you need to know about the NN-C777! I would buy this again.
;
Very satisfied! I was searching for several days, but nope; till I discovered your webside and there it was at a very reasonable price. Keep up the good work!
Paul
Flanders
;
Generally speaking good copy; a few pages too hard contrast...
Good service and communication.
;
I purchased the unit from a private party and the original owners manual was not available. Having the ability to download it was extremely helpful and clarified operating the equipment immensely. This is a complicated unit and without the manual I would not have been able to maximize it's potential. Thank you.
Für GR-DV1 DigitalVideo-Camcorder
WR-DV1U
Installieren des Camcorders und Handhabung der Unterwasser-Gehäuse-Teile.
1. Die beiden Schlie�en des Unterwasser-Gehäuses 2. 3.
ausklinken und den Frontdeckel öffnen. Die Handschlaufe des Camcorders entfernen. Die Programm-Wählscheibe des Camcorders auf FULL AUTO stellen. Den Farbsucher des Camcorders ausziehen und den Camcorder in das Unterwasser-Gehäuse einsetzen. Die Fassung der Schaltwelle auf die Au�enkante des Hauptschalters am Camcorder setzen. Hierbei müssen die Hauptschalter-Anzeigen "PLAY", "OFF" und "REC" sichtbar bleiben. Sicherstellen, da� die Schaltwelle einwandfrei auf dem gezahnten Au�enring des Hauptschalters aufsitzt. Die Schaltwelle in Pfeilrichtung drehen, so da� der CamcorderHauptschalter auf Position "REC" gestellt ist. Das mitgelieferte Anti1 Beschlag-Silica-Gel
UnterwasserGehäuse
DEUTSCH
Gebrauchsanleitung
4.
Bezeichnung der Teile
1
5.
3 2 4 5
1 2 3 4 5
.......... Frontdeckel .......... Schlie�e .......... Zoomhebel .......... Aufnahmetaste .......... Schaltwelle 7. 6.
Bitte vor der Ingebrauchnahme durchlesen.
Dieses Unterwasser-Gehäuse ist präzisionsgefertigt und für Unterwasseraufnahmen bei hoher Wasserdruckeinwirkung geeignet. Bitte achten Sie unbedingt auf die Handhabungshinweise, die vor und nach dem Gebrauch gelten. Alle Bauteile des Unterwasser-Gehäuses unterliegen während der Fertigung strikten Kontrollen und sind bei der Montage strengen Belastungstests unterworfen. Jedes Unterwasser-Gehäuse wird zudem auf Wasserdichtigkeit unter hohem Wasserdruck überprüft. Da bei Auslieferung, Beförderung und/oder der Aufbewahrung ggf. Schäden auftreten können, mu� vor dem Gebrauch unter Wasser unbedingt jeweils ein Eignungstest durchgeführt werden, der im folgenden erläutert wird.
Eignungstest
Beim ersten Einsatz nach dem Kauf oder nach einer längeren Aufbewahrung mit dem leeren Gehäuse (ohne installierten Camcorder) auf Tauchtiefe gehen und sicherstellen, da� das Gehäuse nicht leckt.
zwischen Camcorder und Gehäuse einlegen, um ein Beschlagen des Unterwasser-Gehäuses zu verhindern. 8. Vor Versiegeln des Unterwasser-Gehäuses sicherstellen, da� der Dichtungsring am Deckel und die Dichtungsring-Kontaktfläche am Gehäuse frei von jeder Verunreinigung (Staub, Sand sonstige Partkel etc.) sind. Zudem sicherstellen, da� der Silica-Gel-Beutel nicht zwischen Deckel und Gehäuse eingeklemmt wird. Falls die einwandfreie Abdichtung behindert wird, kann Wasser in das Gehäuse eindringen. 9. Sicherstellen, da� der Dichtungsring des Deckels einwandfrei in seiner Vertiefung sitzt. Dann den Frontdeckel andrücken. Nun die beiden Schlie�en wie rechts gezeigt in Pfeilrichtung andrücken, um den wasserdichten Zustand des UnterwasserGehäuse zu gewährleisten. 10. Den Knopf in der Schaltwellenmitte einmal drücken, um die Camcorder-Aufnahme zu starten (1 in der rechten Abbildung). Den Knopf nochmals drücken, um die Aufnahme zu stoppen (1 in der rechten Abbildung). 11. Das Camcorder-Objektiv kann mit dem Zoomhebel ein- oder ausgezoomt werden. 12. Nach der Aufnahme die Schaltwelle in Pfeilrichtung drehen, so da� der Camcorder-Hauptschalter auf Position "Aus" gestellt ist (2 in der rechten 2 Abbildung).
LYT0002-0Q9A
|
|
|
> |
|